Переклад "Стратегії сталої та розумної мобільності - європейський транспорт на шляху до майбутнього"

Стратегія сталої та розумної мобільності - європейський транспорт на шляху до майбутнього" - це стратегічний документ Європейського союзу, який являє собою огляд наявних проблем із мобільністю в містах Європи, їх вплив на якість життя, навколишнє середовище. Загалом мова йде про зменшення викидів СО2 та залежності від викопного палива. Документ затвердила Європейська Комісія в Брюсселі 9 грудня 2020 р. Стратегія має орієнтовний план виконання на коротко- та довготермінову перспективу. Горизонт планування - до 2050 року. Основні етапи щодо зменшення поточної залежності від викопного палива:
  • До 2030 року буде експлуатуватися щонайменше 30 мільйонів автомобілів з нульовим рівнем викидів та 80 000 вантажівок з нульовим рівнем викидів.
  • До 2050 року майже всі автомобілі, фургони, автобуси, а також нові важкі транспортні засоби будуть з нульовим рівнем викидів.
  • Океанські судна з нульовим рівнем викидів і великі літаки з нульовим рівнем викидів будуть готові до виходу на ринок до 2030 і 2035 років відповідно.
sustainable-aviation-programme.jpg               Документ передбачає низку суттєвих змін у підходах до виробництва різних видів транспорту, приведення їх великої кількості до нульового рівня викидів. Наприклад, перехід до більш жорстких стандартів викидів забруднюючих речовин для автомобілів з двигунами внутрішнього згоряння (Євро 7) та збільшення електрифікованих ділянок залізниць. Загалом, курс до сталої мобільності передбачає і чималі зміни в інфраструктурних об’єктах, збільшення частки залізничних перевезень, «озеленення» вантажних перевезень, перехід до сталих видів пересування тощо. Автори пропонують комплексний набір заходів, щоб вивести ЄС на шлях створення сталої, розумної та стійкої системи мобільності майбутнього і здійснити фундаментальні зміни для досягнення цілей Європейського зеленого курсу. Сам документ складається з 9 коротких та змістовних розділів. Ми вважаємо, що цей документ є важливим в контексті майбутньої повоєнної відбудови України. Пропонована українська редакція - це неофіційний переклад оригінального документа, який був здійснений зусиллями та за ініціативи української ГО «Віжн Зеро». Ми хотіли, щоб він став більш доступним більшому колу читачів. Документ:"Стратегія сталої та розумної мобільності - європейський транспорт на шляху до майбутнього"